Le mot juste : Pieges, difficultes et nuances du vocabulaire | 
agrandir | Auteur: Pierre Jaskarzec Créateur: Pierre Jaskarzec Éditeur: J'ai Lu
Prix de liste: EUR 3,00 Acheter Neuf: EUR 2,85 Vous épargnez: EUR 0,15 (5%)
Neuf (8) D'occasion (2) de EUR 2,00
Évaluation moyenne des clients: 4 commentaires Classement parmi les ventes: 223
Média: Broche Pages: 93 Poids (kg): 0.3 Dimension (cm): 7.9 x 5.1 x 0.2
ISBN: 2290354015 Code Décimal Dewey: 448.2 EAN: 9782290354018 ASIN: 2290354015
Date de publication: Juillet 2, 2006 Disponibilité: Habituellement expedie sous 24 h
| |
| Découvrez des articles similaires:
|
| Commentaires des clients:
Interessant. Juillet 15, 2008 Johan Rivalland (LEVALLOIS-PERRET France) 7 sur 7 ont trouvé ce commentaire utile
Pour debuter, et non pour debuter ce commentaire (apparemment incorrect, de meme qu'il serait critiquable a ma grande surprise et deception de dire initier , qui est un anglicisme), il est inutile d'esperer accomplir des progres notables a la lecture de ce recueil, meme s'il est notoire que l'on confond souvent certains termes avec d'autres ; mais il n'en demeure pas moins que cette lecture s'avere interessante et riche parfois de quelques surprises. Il reste ensuite, bien sur, a memoriser ce que l'on appris. Ainsi, apres avoir eu la facheuse tendance a confondre depuis toujours amener et apporter (mais oui ! vous le saviez depuis toujours, moi pas. Et alors ? N'est-il pas trop tard pour que je corrige cet outrage ?), j'espere desormais utiliser chacun de ces deux verbes a bon escient. Il est vrai que j'en reste bourrele de remords (et non bourre de remords , qui etait une autre faute que je commettais ; j'avoue tout aujourd'hui ; de meme que j'aurais plutot parle d'un evenement biannuel , au lieu de bisannuel , qui seul est correct). Par contre, j'eprouverai toujours quelques difficultes a trancher definitivement entre attractif et attrayant, bien que Pierre Jaskarzec discute ici de la distinction entre les deux, ainsi qu'entre coordinateur et coordonnateur, meme si ce dernier a apparemment la preference des puristes, ce qui ne me laisse pas insensible (bien que cependant je n'apprecie guere, a l'inverse, les francisations telles courriel , pourtant recommande par les amoureux de la francophonie). J'aurais aime evoquer d'autres exemples, a l'image de la dentition , que l'on a fini par assimiler, par usage, a la denture , mais le probleme qui se pose maintenant clairement est le suivant : devrai-je consentir une coupe claire ou une coupe sombre si ce commentaire est trop long ? Je ne suis pas sans savoir que dans le cas contraire vous risqueriez de vous detourner de la lecture de ce commentaire. On peut, en tout etat de cause, retenir que beaucoup d'usages sont issus d'influences de l'anglais, dont certains mots font penser a des mots francais qui semblent s'en rapprocher (voir, par exemple, un magasin entierement dedie a la basket , utilise en lieu et place de consacre , dedie ayant un autre sens). Notons, enfin, la presence d'un petit lexique tres interessant en fin d'ouvrage, permettant de bien distinguer, se rememorer ou verifier le sens de certaines notions, telles que neologisme , locution , pleonasme , solecisme , etc. Tres interessant, certainement, au-dela de tout un chacun, pour des lyceens qui s'appretent a passer le baccalaureat de francais ou pour des etudiants qui veulent eviter les fautes de langage usuelles. Au total, un petit recueil de bonne facture, bien au-dela de sa maigre taille et de son modeste prix. Vous ne vous en trouverez pas mystifie ... (voir page 50 ou dans tout bon dictionnaire).
pour debutants seulement Avril 11, 2008 Schmitt Caroline (Strasbourg, France) 1 sur 2 ont trouvé ce commentaire utile
Tout depend du niveau que l'on possede deja. Franchement, pour quelqu'un qui lit regulierement, et de tout, et qui dispose d'un bagage en francais deja solide, ce livre ne vous fera que reviser et ne vous apprendra pas grand chose. Par contre, il peut etre utile au debutant, j'entends par la un collegien ou un lyceen qui souhaite eviter tout mauvais usage dans une redaction. Mais ca ne va pas au-dela, tant la plupart des pieges sont connus, me semble-t-il,du plus grand nombre!
Le soir au fond du lit, un petit plongeon bien frais. Septembre 1, 2007 Latour07 (Paris, France) 23 sur 23 ont trouvé ce commentaire utile
Un bon petit plongeon dans un bain bien rafraichissant du francais bien compris ; voici l'ambition de cet ouvrage. Il vous amusera, regalera, detendra, que sais-je ? Lisez quelques mots, quelques pages. Tiens que de decouvertes ! Vous ne confondrez plus macabre et morbide, n'ecrirez pas antidiluvien au lieu de antedilivien, aeropage au lieu de areopage etc. Acceptez cette invitation a vous rafraichir. Vous ne le regretterez pas.
livre utile Juillet 24, 2007 maras (Paris, France) 13 sur 16 ont trouvé ce commentaire utile
quelques longueurs mais finalement on apprend pas mal de choses a la lecture de cet ouvrage bien ecrit
|
|
|
|